|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||
|
||||
قتل الحيوانات الهَرِمَةْ والمريضة Killing old and sick animals L’abattage des animaux âgés et malades
قتل الحيوانات الهَرِمَةْ والمريضة Killing old and sick animals L’abattage des animaux âgés et malades السؤال هل يجوز القتل الرحيم للحيوانات إن كانت عجوزة أو مريضة ؟. نص الجواب: سئل الشيخ محمد بن صالح العثيمين هذا السؤال فقال : الحيوان إذا مرِضَ فإنْ كان مما لا يُؤكَل لحْمُه ولا يُرْجَى شِفَاؤُه فلا حرج عليك في أن تقتله ، لأن في إبقائِه إلزاماً لك في أمر يكون فيه ضياع مالك ، لأنه لا بد أن تنفق عليه ، وهذا الإنفاق يكون فيه إضاعة للمال ، وإبْقَاؤه إلى أن يَمُوتَ بدون أن تُطْعِمَهُ أو تَسْقِيَه محرّمٌ لأن النبي صلى الله عليه وسلم قال "دَخَلَتِ امرأةٌ النارَ في هِرَّةٍ حَبَسَتْها ، فلا هي أَطْعَمَتْها ، ولا هي تَرَكَتْها تأكلُ من خَشَاشِ الأرضِ"الراوي : عبدالله بن عمر - المحدث : الألباني - المصدر : غاية المرام- الصفحة أو الرقم: 477 - خلاصة حكم المحدث : صحيح. أما إن كان الحيوان مما يُؤْكل ، وبلغت الحال به إلى حد لا يُمْكن الانتفاع به ولا إعطاؤُه لمن ينتفع به فإن حكمه حكم الحيوان مُحرّمُ الأكْلِ ، أيْ أنه يجوز له أن يتلفه ، سواء بذبحه أو قتله بالرصاص ، وافعل ما يكون أريح له لقوله صلى الله عليه وسلم "إنَّ اللَّهَ كَتَبَ الإحْسَانَ علَى كُلِّ شيءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فأحْسِنُوا القِتْلَةَ، وإذَا ذَبَحْتُمْ فأحْسِنُوا الذَّبْحَ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، فَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ."الراوي : شداد بن أوس - صحيح مسلم. المصدر: الشيخ محمد بن صالح العثيمين في فتاوى منار الإسلام 3/750. |
#2
|
||||
|
||||
Killing old and sick animals Question
is it permissible to put an animal to sleep (euthanasia) if the animal is old and in pain? Answer Praise be to Allaah. Shaykh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen was asked this question and he said: If an animal gets sick, if it is an animal whose meat it is not permissible to eat, and there is no hope that it will recover, then there is no sin on you if you kill it, because if it is kept alive it will become a burden on you which may be a waste of your money, as you will have to spend on it and this spending will be a waste of your money. Keeping it alive until it dies without giving it food and drink is haraam, because the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: “A women went to Hell because of a cat which she detained. She did not feed it when she detained it, and she did not let it free to eat of the vermin of the earth.” But if it is an animal whose meat may be eaten, and it reaches a state where you cannot benefit from it or give it to someone else who can benefit from it, then the ruling is the same as that concerning an animal whose meat is haraam, i.e., it is permissible to kill it, whether you slaughter it or kill it with bullets. Do whatever is easiest on the animal, because the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: “If you kill, kill well, and if you slaughter, slaughter well. Let each one of you sharpen his blade and let him spare suffering to the animal he slaughters.” Source: Shaykh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen From (Fataawa Manaar al-Islaam, 3/750) |
#3
|
||||
|
||||
L’abattage des animaux âgés et malades
Question Est-il permis de tuer doucement les animaux vieux ou malades ? Texte de la réponse La question a été posée à Cheikh Muhammad ibn Sahih al-Outhaymine et il y a répondu en ces termes : Si un animal interdit de consommation souffre d’une maladie que l’on n’espère pas pouvoir guérir, il n’y a aucun mal à le mettre à mort puisque son maintien en vie entraîne un gaspillage de votre part, dans la mesure où vous continuerez à le nourrir. Ce qui serait un pur gaspillage de l’argent. Le laisser subsister sans lui donner à manger et à boire est prohibé. Car le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) a dit : Une femme est entrée en enfer à cause d’une chatte qu’elle avait enfermée sans la nourrir ni laisser se nourrir toute seule des bestioles de la terre. S’il s’agit d’un animal consommable (en principe) qui se retrouve dans un état qui ne permet ni son utilisation ni sa remise à quelqu’un d’autre pour qu’il en tire profit, il a alors le même statut que l’animal interdit de consommation. C’est-à-dire qu’il lui est permis de le détruire soit en l’égorgeant, soit en le tuant par balle. Fais ce qui lui permet de mourir le plus doucement, conformément aux propos du Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) : « Quand vous tuez, faites-le bien. Quand vous égorgez, faites-le bien ; aiguisez la lame afin que la victime se repose (vite). Source: Cheikh Muhammad Salih al-Outhaymine dans Fatawa Manar al-islam, 3/750
__________________
|
|
|